top of page

Resume

Here you can find my professional and academic backround.

Experience

sonilab1.webp

Sonilab Studios

April 2024

Internship in subtitling and dubbing translation.

MecalSubt

Mecal Subt

July-November 2023

Subtitling of movies and documentaries from French and English into Catalan or Spanish.

Festival Mecal 2023

Mecal Festival 2023

May-June 2023

Internship at the Mecal Festival 2023. Spotting, translating and proofreading subtitles for shortfilms.

FlorArcos

FlorArcos

November 2022-April 2023

Proofreading and polishing the content and design of FlorArcos’s website. Website translation into English and French.

Universitat de Barcelona

Linguistic Services

October 2021-June 2022

Internship in corpus and terminology management, linguistic consulting and proofreading at the Language Services of Universitat de Barcelona.

Education

Universitat Autònoma de Barcelona - UAB

Master’s degree in Audiovisual Translation 

2023-2024

Universitat Pompeu Fabra - UPF

Bachelor's degree in Translation and Interpreting

2018-2022

Skills

SDL Trados Studio
MemoQ
Phrase Memsource

Computer-assisted translation tools (CAT tools)

SubtitleEdit
OOONA
Aegisub

Subtitling software

WORD
Photoshop
Gimp

Text and image editing software

Martina Pérez i Monrós

  • Correu
  • LinkedIn

©2025 Martina Pérez i Monrós

bottom of page